Дорога Теней - Страница 32


К оглавлению

32

Но как прекрасен их свободный легкий бег! Как прекрасна вольная жизнь! Сердце бьется в груди, переполненное ужасом и восторгом.

Маккенна чувствовала себя одержимой. Дикой. Ведь она же не собиралась сдаваться под его напором! Почему же теперь сама поддалась эмоциям?

В его глазах бушевал огонь. Но они были наполнены не просто желанием. В них светилась нежность и забота. Теплота, которой ей так не хватало.

Он был прекрасен.

– Мы не должны этого делать, – шептала она, прижимаясь ближе к нему, бешено, со всей скопившейся за долгие годы страстью целуя его. – Мы не должны этого делать, – повторяла она снова и снова, исследуя его тело, задыхаясь от вида рельефных жестких мышц, впиваясь ногтями в его спину, дрожа от невыносимого желания.

Строгий голос мамы, не смолкавший в голове, становился все тише и тише.

– Мы не должны были этого делать, – сказала она потом чуть слышно, глядя в потолок, где тускло мигала лампочка. Нахлынувшая на нее волна счастья сменилась мучительным раскаянием.

– Да, весьма беспечно с твоей стороны, – согласился Дарси и подмигнул ей.

– Все это ужасно некстати, – пробормотала она. – Мы в опасности, и совершенно непонятно, что ждет впереди.

– Не все ли равно? – отмахнулся он. – В Таблисе все было еще хуже. Но мы были вместе, и это давало мне силы двигаться дальше. Потом моя жизнь стала спокойнее и размереннее, но я ужасно скучал по тебе.

– Я тоже. – Она повернулась к нему. Тусклая лампочка чуть освещала его красивый профиль. – Ты серьезный и вдумчивый, а я беспечная и глупая. Но мне тебя так не хватало.

Их глаза встретились, карие и зеленые.

– Глупая ты моя, – прошептал он ласково. – Глупая неотесанная деревенщина. Что бы я без тебя делал?

– Умер бы со скуки. И я тебе не деревенщина!

– Самая настоящая деревенщина. И это хорошо. Твой характер твердый, как скалы. Ты храбрая, как горные жители, каждый день смотрящие в лицо опасности. Упрямая, упорная, сильная. А еще в тебе нет ни капли от дурацкой сентиментальности.

Она смахнула слезу:

– Насчет последнего не уверена.

Он улыбнулся и поцеловал ее затылок.

– Скорее бы все решилось! Противно чувствовать себя жертвой медвежьей травли.

– Все будет хорошо. Может быть, позовем на помощь Квина?

Она покачала головой:

– Квин гнет свою линию. Ты сам это прекрасно знаешь.

– Само собой, но его линия пересеклась с нашей.

– А если нет? И потом, среди вас тоже завелась крыса. Весьма показательно, что подозревают именно тебя.

– Не только.

– Кого еще?

– Ансона Дотри. Только он, я и Квин знают информацию об агенте под прикрытием, работавшем с нашей организацией. Этой женщине удалось остаться в живых, но ей пришлось покинуть Теннесси.

– Она обратилась в программу защиты свидетелей? – поинтересовалась Маккенна. Многие ее знакомые, безвинно пострадавшие, именно туда и отправлялись.

– Нет. И я не знаю, что с ней теперь. Кто мне расскажет? Я же крыса. – Он скорчил рожу, но потом внезапно посерьезнел. – Восстановить репутацию не так-то просто. Мое доброе имя для Квина ничего не значит.

– Значит, – возразила Маккенна, переплетая его пальцы со своими. – Квин не считает тебя крысой. Я поняла это по его манере общаться с тобой. Он тебя уважает. Предателя он бы стал презирать.

– Тогда почему я все еще в отпуске?

– Ты официально в отпуске. А неофициально работаешь на благо Квина. Спасаешь фэбээровку, попавшую в беду.

– И совершенно не справляюсь со своими обязанностями, – закончил Дарси.

– Он тебе доверяет. – Она посмотрела на их сплетенные пальцы. – Но я не доверяю ему.

Он поднес ее ладонь к губам и поцеловал:

– Помнишь, я говорил, что между нами ничего быть не может?

Она кивнула, не уверенная, понравится ли ей продолжение.

– Я прожил долгую жизнь в одиночестве и в дальнейшем тоже готовил себя к одиночеству. Единственный ребенок в семье. Родители меня любили, но почти не уделяли внимания. У них была своя жизнь, и мне находилось там не особенно много места.

Сердце Маккенны наполнилось жалостью. Ее детство было совсем другим – под надзором строгой, но любящей мамы, посвятившей дочери всю свою жизнь.

– Тебе было очень одиноко?

– Я не ощущал одиночества. Няньки и гувернеры были ко мне добры. Иногда приезжала сестра отца, с которой мы дружили. Очень редко, но все-таки приезжала. – Он грустно улыбнулся. – Она жила в Америке, поэтому я вместо Оксфорда поступил в американский колледж, хотя отец был против. Тетя Вивиан окончила Виргинский университет и мечтала отправить туда меня.

– А ты был не против?

– Почему бы и нет? Но, – его улыбка погасла, – тетя Вивиан погибла в тот год, когда я окончил колледж. Попала в автокатастрофу. Все произошло так внезапно.

– Какой ужас.

– Так что я остался, предоставленный сам себе, отправился в Казиристан спасать людей и столкнулся с прекрасной нимфой в бассейне посольства.

– Нимфой? Ты явно преувеличиваешь.

– Я тебя запомнил именно такой. Мокрые рыжие волосы, бледная кожа и волшебные зеленые глаза. Ты была ослепительна.

– Почему же ты приказал мне убраться, если я была так уж ослепительна?

– Когда это я приказал тебе убраться?

– Не помнишь? Ты сказал, что у меня нет разрешения там купаться.

– Ну, возможно, просто растерялся от твоей красоты.

– Ну и мерзкий же ты был! Настоящий лакей из дешевого английского сериала.

– Я тебе не британец!

– Самый настоящий британец. Серьезный, сдержанный интеллектуал, сохраняющий спокойствие в любой ситуации.

– Выходит, мы оба – образцы совершенства?

32