Дорога Теней - Страница 24


К оглавлению

24

– Спасибо. – Ее трясло, хотя она понимала, инфекция тут ни при чем. Однако нужно было сосредоточиться на разговоре и не вестись на провокации.

– Поговорим о Кейде Ландри?

– Как раз хотел предложить. По словам Авы, сначала его карьера шла в гору, но пару лет назад все изменилось к худшему. Теперь сплошной упадок и регресс. Она не знает, в чем причина.

Что-то щелкнуло в памяти Маккенны.

– Ава знает, где он работал, пока не перевелся в Джонсон-Сити?

– По-моему, она называла Ричмонд.

Так-так.

– Около года назад в Ричмонде как раз был теракт. Бомбу подложили на складе, захватили заложников и угрожали взорвать.

– Я помню. – Дарси кивнул.

– Согласно протоколу ФБР, после приезда спецназа был отдан приказ оставаться на местах, пока не закончатся переговоры.

– Что ж, вполне типично.

– Но один спецназовец по неизвестной причине не послушался приказа и пошел на склад. Бомбу взорвали, в итоге погибли два фэбээровца и девять заложников, десятки раненых, включая того самого спецназовца.

Дарси нахмурился.

– О чем ты думаешь?

– Когда я общался с Авой, поблизости была новенькая. Услышав имя Ландри, она от удивления выронила документы.

– Ну и что с того?

– Она ушла из ФБР всего пару месяцев назад. Квин говорил, от скуки и отсутствия перспектив.

– Думаю, те, кто живет по правилам ФБР, жалуются на скуку и отсутствие перспектив. Впрочем, как и те, кто вообще живет по правилам.

– Это точно. Ты уж никак не заскучаешь. – Дарси подмигнул ей.

– Ты думаешь, Ландри нарочно меня не предупредил? А твоя новая знакомая была с ним заодно?

– Очень даже может быть.

– Надо это разузнать. – Она поднялась, полная стремления взяться за дело. Не все же прятаться в этой богом забытой хижине!

– Я разузнаю, – пообещал Дарси. – А ты давай отдыхай.

– Я ничуть не устала и отлично себя чувствую!

– Да неужели? Сцепи руки в замок за спиной.

От одной мысли об этом Маккенна поморщилась.

– И кто был прав?

Торжествующий взгляд Ника вывел девушку из себя.

– Сводить руки за спиной мне сейчас нет необходимости, – заявила она и, не глядя на Дарси, убрала пистолет в кобуру, прицепив ее к переднему карману джинсов. Уселась на ящик, принялась надевать кроссовки, невзирая на боль.

– Интересно, что ты собираешься делать? – раздраженно проворчал Дарси. – Никакого плана. Застряла в хижине у черта на рогах и без меня даже не выберешься отсюда.

– Зато ты мне объяснил, как добраться до Квина.

– Что, неужели к нему собралась?

– Он желает мне добра и вряд ли отдаст на растерзание фэбээровцам, верно? – От боли пальцы перестали слушаться, и шнурки не представлялось возможным завязать. Дарси наклонился и быстро зашнуровал ей кроссовки, а потом, подняв глаза, недоумевающе посмотрел на нее.

– До Квина две мили по горной дороге. Если хочешь, я тебя подвезу. Но учти, за последствия отвечаешь ты.

– А что делать? Сидеть тут и ждать, пока меня найдут? – Злые слезы покатились по щекам Маккенны, она раздраженно смахнула их. – Меня выставили предательницей, ранили, и я же еще должна молчать?

Смягчившись при виде слез, он накрыл ее ладони своими:

– Сидеть тут безопаснее, солнышко. Не уверен, что они ушли. Если высунешься, будет только хуже. Я понятия не имею, откуда они могут появиться.

– Я знаю. – Она уставилась на их сплетенные пальцы.

Он перешел на шепот:

– Я никогда не надеялся тебя увидеть. Встречал общих знакомых и спрашивал о тебе, но только самое главное. Я не знал, вдруг ты встретила кого-то, вышла замуж, стала матерью.

Не удержавшись, она погладила его по щеке:

– Не встретила. Не вышла. Не стала.

Он закрыл глаза:

– Я не должен этому радоваться.

Ее сердце забилось сильнее.

– Я тоже. Но радуюсь.

Придвинувшись ближе, она поцеловала его.

Глава 11

Однажды жарким вечером в Таблисе Дарси отправился поплавать в бассейне. Вообще-то в том огромном бассейне дозволялось плескаться только дипломатам с их семьями, и днем обычай соблюдался строго. Зато в ночные часы за этим никто не следил, и при наличии свободного времени купались все желающие. Лучше всего, по мнению Дарси, в этом смысле было в десять часов вечера, просто он предпочитал плавать в одиночестве. Измученные коллеги обычно к этому времени уже засыпали.

Правда, в ту ночь он обнаружил, что больше не один. Молодая, гибкая, сильная женщина легко рассекала волны, с удивительной скоростью двигаясь туда-обратно. «Ах, это новенькая», – вспомнил Дарси. Он видел ее утром, но, погруженный в дела, не обратил особого внимания.

Доплыв до площадки, она ловко вспрыгнула на нее и застыла в пятне лунного света. Вода стекала по рыжим спутанным кудряшкам, насквозь промокший купальник слишком откровенно обрисовывал контуры тела. Сверкали зеленые глаза, блестели безупречные зубы. Жасминовая кожа сияла в золотистых лунных лучах. Дарси вспомнилась картина Уотерхауза – юный Гилас, окруженный сонмом наяд. Незнакомка и была похожа именно на речную нимфу – юная, загадочная, необыкновенная.

Выжав мокрые волосы, девушка улыбнулась ему так широко и радостно, как не сумела бы ни одна наяда.

– Я думала, тут никого не будет так поздно, – пояснила она.

Такой он впервые увидел Маккенну Ригсби. Такой она ему запомнилась.

Конечно, на романы в той обстановке не оставалось ни времени, ни сил. Но его влекло к ней, влекло неудержимо. За восемь лет многое изменилось, но чувства остались. Ему по-прежнему хотелось целовать ее до беспамятства.

Она притянула его ближе, обвила шею руками и впивалась в губы все сильнее. Сердца стучали в унисон.

24